"hassle free environment"怎样翻译才好听?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 15:27:08
谢谢
一家酒店的目标
providing a hassle free environment

hassle 麻烦;困难;问题
It was a real hassle to apply for the insurance money.
申请保险金实在是一件麻烦事。
free 无...的, 没有...的

providing a hassle free environment (给顾客)提供一个省心/放心/无忧无虑/心情舒畅/称心如意/轻松自在的环境

言论自由的环境

言论自由
个人认为“环境”不必译出